1) Заимствованные слова включают термины из греческого (астрономия, география, биология), латинского (природоведение, история) и французского (ресторан, буфет) языков. Признаки, указывающие на их иноязычное происхождение, включают неизменность написания и произношения, отсутствие соответствующих славянских корней, а также специфические окончания или суффиксы.
2) Заимствованные слова включают термины из английского (биатлон, футбол), французского (фехтование), немецкого (плавание) и итальянского (гребля) языков. Признаки, указывающие на их иноязычное происхождение, включают специфические окончания или суффиксы, неизменность написания и произношения, отсутствие соответствующих славянских корней.
3) Заимствованные слова включают термины из греческого (фонетика, антоним), латинского (предложение, морфема, орфография), французского (диалог), английского (язык, корень, слово) и других языков. Признаки, указывающие на их иноязычное происхождение, включают специфические окончания или суффиксы, неизменность написания и произношения, отсутствие соответствующих славянских корней, а также их использование в специфических областях знаний или профессиональных сферах.