Конечно, вот современные эквиваленты для указанных устаревших слов с пояснением:
Дарован — в современном языке соответствует слову дан или подарен.
Например: "Талант ему был дарован с рождения" → "Талант ему был дан с рождения".
Пуще — означает сильнее, больше или в большей степени.
Например: "Пуще прежнего он старался" → "Сильнее прежнего он старался" или "Больше прежнего он старался".
Надобно — в современном языке заменяется на слово нужно или необходимо.
Например: "Надобно было ему прийти раньше" → "Нужно было ему прийти раньше".
Испить — в современном языке соответствует слову выпить.
Например: "Испить чашу горести до дна" → "Выпить чашу горести до дна".
Выкушать — также означает выпить, но с оттенком торжественности или изысканности.
Например: "Выкушать бокал вина" → "Выпить бокал вина".
Прекословить — в современном языке этому слову соответствует возражать или противоречить.
Например: "Не прекословь старшим" → "Не возражай старшим".
Схоронился — это слово означает спрятался или скрылся.
Например: "Он схоронился в темном углу" → "Он спрятался в темном углу".
Стольный град — устаревшее название столицы или главного города. В современном языке — столица.
Например: "Москва — стольный град Руси" → "Москва — столица Руси".
Эти слова являются частью богатого наследия русского языка, и хотя они вышли из повседневного употребления, их часто можно встретить в литературе, особенно в произведениях классиков.