Конечно, вот несколько архаизмов, связанных с темой школы, и их значения:
Букварь - это старинное слово, обозначающее учебник для начального обучения грамоте. В современном языке его заменяют термины "азбука" или "учебник для первоклассников". Букварь использовался для обучения детей чтению и письму.
Пансион - это слово использовалось для обозначения частного учебного заведения, где ученики не только обучались, но и проживали. В пансионах, как правило, обучались дети из обеспеченных семей. В современном языке этот термин сменился на "интернат" или "школа-интернат".
Лира - это старинное название школьной доски или планшета для письма, которое происходило от названия музыкального инструмента. В современном русском языке этот термин практически не используется.
Классный журнал - в прошлом имел немного другое значение, нежели современное понятие. Он представлял собой не только книгу для записей успеваемости и посещаемости, но и своего рода летопись школьной жизни, включающую в себя заметки о событиях и достижениях учеников.
Училка - в старину это слово использовалось для обозначения учительницы или наставницы. Сегодня это слово имеет разговорный оттенок и может восприниматься как пренебрежительное обозначение учителя.
Эти архаизмы отражают изменения в школьной системе и образовательной терминологии, которые произошли с течением времени.